<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentar di: Acuan Tarif Jasa Penerjemahan HPI (2005)</title>
	<atom:link href="http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/</link>
	<description>asah asih asuh bersama melayari samudra bahasa dan terjemahan</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 03:39:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>Oleh: Devy</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3763</link>
		<dc:creator>Devy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 03:39:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3763</guid>
		<description>Halo Pak/Ibu Rujani salam kenal :)
Saya tertarik untuk menerjemahkan film untuk proses dubbing. Itu caranya gimana pak? Saya ga tau harus mencari ke mana, nama providernya apa?
Terima kasih</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Halo Pak/Ibu Rujani salam kenal <img src='http://blog.bahtera.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Saya tertarik untuk menerjemahkan film untuk proses dubbing. Itu caranya gimana pak? Saya ga tau harus mencari ke mana, nama providernya apa?<br />
Terima kasih</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Febri Arif Saputra</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3726</link>
		<dc:creator>Febri Arif Saputra</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 03:48:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3726</guid>
		<description>Saya mahasiswa bhs inggris UNY sem 7 berminat utk terjun langsung di dunia penerjemahan. Apabila ada yg membutuhkan jasa terjemahan silakan hubungi  0817794960 atau email febri.arifsaputra@gmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saya mahasiswa bhs inggris UNY sem 7 berminat utk terjun langsung di dunia penerjemahan. Apabila ada yg membutuhkan jasa terjemahan silakan hubungi  0817794960 atau email <a href="mailto:febri.arifsaputra@gmail.com">febri.arifsaputra@gmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Suryo</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3628</link>
		<dc:creator>Suryo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2011 06:41:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3628</guid>
		<description>Bu Sofia,
Kapan nih acuan yang terbaru mau di-release? Kira-kira berubah berapa persen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bu Sofia,<br />
Kapan nih acuan yang terbaru mau di-release? Kira-kira berubah berapa persen?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Sofia</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3590</link>
		<dc:creator>Sofia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 02:11:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3590</guid>
		<description>Putri,
Setahu saya tarif acuan HPI berlaku untuk naskah non-buku. Fee untuk dokumen hukum, yang biasanya diminta oleh klien untuk diterjemahkan oleh penerjemah bersumpah, fee-nya biasanya lebih tinggi.

Perlu juga diketahui bahwa tarif acuan ini tarif acuan tahun 2005. Saat ini sudah banyak penerjemah menerapkan tarif yang lebih tinggi. Mudah-mudahan tidak lama lagi HPI memperbarui daftar tarif acuan ini.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Putri,<br />
Setahu saya tarif acuan HPI berlaku untuk naskah non-buku. Fee untuk dokumen hukum, yang biasanya diminta oleh klien untuk diterjemahkan oleh penerjemah bersumpah, fee-nya biasanya lebih tinggi.</p>
<p>Perlu juga diketahui bahwa tarif acuan ini tarif acuan tahun 2005. Saat ini sudah banyak penerjemah menerapkan tarif yang lebih tinggi. Mudah-mudahan tidak lama lagi HPI memperbarui daftar tarif acuan ini.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Sofia</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3589</link>
		<dc:creator>Sofia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 02:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3589</guid>
		<description>Mbak Gantina,
Untuk buku anak, karena jumlah kata biasanya memang sedikit, bisa dirundingkan agar dibayarkan berupa fee per buku.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mbak Gantina,<br />
Untuk buku anak, karena jumlah kata biasanya memang sedikit, bisa dirundingkan agar dibayarkan berupa fee per buku.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: gantina</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3588</link>
		<dc:creator>gantina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 01:33:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3588</guid>
		<description>Mohon penjelasan mengenai definisi buku. 
Apakah buku-buku anak bergambar (picture book) termasuk dalam kategori buku?
Karena umumnya jumlah kata per halamannya sangat sedikit.
Halaman jadinya hanya sekitar 2-4 halaman A4.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mohon penjelasan mengenai definisi buku.<br />
Apakah buku-buku anak bergambar (picture book) termasuk dalam kategori buku?<br />
Karena umumnya jumlah kata per halamannya sangat sedikit.<br />
Halaman jadinya hanya sekitar 2-4 halaman A4.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: putri</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3568</link>
		<dc:creator>putri</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Apr 2011 06:07:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3568</guid>
		<description>pak/bu, mau nanya neh, apa tarif ini hanya untuk penerjemah yang tersumpah?

kalo penerjemah biasa (bukan tersumpah), kira kira berapa yah tarif yang pantas pak/ bu?

makasih ya..:))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pak/bu, mau nanya neh, apa tarif ini hanya untuk penerjemah yang tersumpah?</p>
<p>kalo penerjemah biasa (bukan tersumpah), kira kira berapa yah tarif yang pantas pak/ bu?</p>
<p>makasih ya..:))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Melody Violine</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3402</link>
		<dc:creator>Melody Violine</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 10:05:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3402</guid>
		<description>Salam kenal.
Terima kasih atas informasinya :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salam kenal.<br />
Terima kasih atas informasinya <img src='http://blog.bahtera.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Herich Gunawan</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-3381</link>
		<dc:creator>Herich Gunawan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 15:28:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-3381</guid>
		<description>Wah, gitu ya.

1 laman itu berapa karakter, Bu?

Ngomong-ngomong, saya belum pernah kebanjiran order. He he..


Salam,

Herich</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wah, gitu ya.</p>
<p>1 laman itu berapa karakter, Bu?</p>
<p>Ngomong-ngomong, saya belum pernah kebanjiran order. He he..</p>
<p>Salam,</p>
<p>Herich</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Jasa Penerjemah Tersumpah</title>
		<link>http://blog.bahtera.org/2009/08/acuan-tarif-jasa-penerjemahan-hpi-2005/comment-page-1/#comment-2665</link>
		<dc:creator>Jasa Penerjemah Tersumpah</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 13:22:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bahtera.org/blog/?p=175#comment-2665</guid>
		<description>termasuk murah ini ya :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>termasuk murah ini ya <img src='http://blog.bahtera.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

